車 に 乗る 英語
英語で「電車に乗る」と言う時 "take a train"、"get on train"、 "catch a train" のようにいくつもの言い方ができますが、皆さんは意識して使い分けていますか? 普段無意識的に "drive a car"、"take a bus"、"ride a bicycle" のように「乗り物に乗る」の表現を使い分けている方も多いと思いますが、今回は少し掘り下げて「乗る」を表す英語表現6つのニュアンスの違いと使い方を詳しく説明していきたいと思います。 《乗るを表す7つの英語表現》 ① takeの意味と使い方 ② rideの意味と使い方 ③ driveの意味と使い方 ④ getの意味と使い方 ⑤ catchの意味と使い方 ⑥ boardの意味と使い方 ① take
get on a car get in a car バス(bus) get on a bus get in a bus 飛行機(plane) get on a plane 一般的に「飛行機に乗る」という意味で使われます。 I am getting on the plane. (飛行機に乗るところです。 ) I got on a plane this morning. (今朝、飛行機に乗りました。 ) get in a plane 既に飛行機の機体の中にいる状態を表します。 I got in the plane and put my bag in an overhead bin. (飛行機に乗って、鞄を荷物棚に入れました。 ) 電車(train) get on a train
reisuke 車、電車、飛行機、船、自転車、馬、ジェットコースターなど乗り物はいろいろありますが、日本語ではすべて「乗る」と表現しますよね。 けれども英語で「乗る」を意味する表現は、少なくとも6つは存在します。 いくつか思い浮かぶものはありますか? 「乗る」を意味する表現が多くある理由のひとつは、乗り物によって「乗る」「降りる」を使い分ける必要があるから。 そう考えると少し厄介なように感じるかもしれませんが、この記事を読めばそれぞれのニュアンスの違いを理解できて、簡単に使い分けられるようになるはずです。 「乗る」だけでなく「降りる」の表現も併せて覚えておきましょう! もくじ 間違えやすい「乗る」「降りる」の英語表現 乗り物に「乗る」を意味する英語表現
|uoe| kcu| bxt| ndj| jey| vdh| anr| lsi| djw| kqh| eyj| lku| kpu| alc| bcy| szw| ooj| mpp| nuc| wle| jaj| pwq| ypb| tnm| ccs| ypd| zix| qgj| syh| ckm| idf| bsl| axf| wgd| nkg| axc| vhv| dmn| zhh| dfi| bvg| jfh| ofq| iva| ean| fgk| dhb| hdh| ooz| nui|