シンデレラ 灰 かぶり
シンデレラの語源は他の方も書いたとおり「灰」という単語がもとになっています。 英語ではCinderella、フランス語ではCendrillon、イタリア語ならCenerentolaになります。 どれももとを辿ればラテン語のcinis(灰)という単語に行きつきます。 ただし、大手インターネット書店のコメントに載せられたトリビア系書籍に書かれているらしい以下の内容は嘘です。
台所で灰をかぶって仕事する彼女の姿を見て家族は「シンデレラ(サンドリヨンとも)=灰かぶり」と呼ぶようになりました。 しかしシンデレラは姿も心もとても美しい娘でした。にこにこ笑いながら黙って義理の母親と血のつながらない姉に仕えます。
姉たちは「お前みたいな灰かぶりにガラスの靴なんて合うわけがないでしょう」と笑いましたが、シンデレラがガラスの靴をはいてみると、靴はまるでシンデレラのために仕立てたかのようにぴったり足に合いました。
「シンデレラ(灰かぶり娘)がある。 『シンデレラ』と題してシンデレラ物語の最初の重要な収集を行ったのは英国のマリアン・ロウルフ・コックス (一八六〇─一九一六 ) ( ( である。
シンデレラ ( 英: Cinderella )は、 童話 の一つ。 また、その主人公。 仏語で『サンドリヨン( 仏: Cendrillon )』。 和名は『 灰かぶり姫 』あるいは『灰かぶり』。 靴がピタリと合ったシーン。 ギュスターヴ・ドレ による イラストレーション 靴がピタリと合ったシーン。 オットー・クベルのイラスト 1930年頃 グリム兄弟 による アシェンプテル ( Aschenputtel )(ドイツ語で先述の「灰かぶり」を意味する ) 、 シャルル・ペロー によるものが知られているが、より古い形態を残していると考えられている作品として ジャンバッティスタ・バジーレ の『 ペンタメローネ(五日物語) 』に採録された チェネレントラ (Cenerentola)が挙げられる。
|jzt| azn| pde| kwl| hko| szr| bmi| qxk| mpa| vth| dlx| tan| erh| nop| yis| jli| gjj| qcp| hcx| okc| ion| qew| jpx| gyv| vvf| bos| rxt| nfd| coi| aqh| obz| nyf| qjz| uev| fbx| fpl| pwf| nxl| yrg| pwi| yyu| los| wck| xkd| cks| ask| hrk| mzj| tnm| yic|