依頼 する 謙譲 語
『~いただきますよう・~くださいますようお願い』 『~のほどお願い』 「いただく」vs「くださる」の使い分けは難しい ビジネスメール結びでは「~くださいますようお願い」が一般的 「 のほどお願い」がもっともよく使われる
ちなみに、「ご依頼」は謙譲語でも尊敬語でもありません 。 「ご依頼」を使う時は、後に続く動詞で敬意を表す! 「ご依頼」は丁寧な表現方法なので、上司や取引先の人などにも使用できますが、この言葉自体は敬語ではありません 。 そのため、 目上の人に対するメールやビジネス文書などでは、「ご依頼申し上げます」や「ご依頼いたします」という風に、「ご依頼」に続く動詞を尊敬語にすることで、より丁寧な言葉になり敬意を表すことができます 。 「ご依頼」だけでは、謙譲語にも尊敬語にも当てはまらない ので、前後の言葉次第で表現を変えるのがベストでしょう。 「ご依頼させていただく」は、間違い。
尊敬語、謙譲語、丁寧語を改めて確認. 敬語は「尊敬語」「謙譲語」「丁寧語」の3つに大きく分類されます。敬語の使い方を確認するにあたり、改めてその違いをおさえておきましょう。 尊敬語. 話し相手や話題にあがっている人を高め、敬意を示す表現
5分 目次 「依頼」の意味と使い方 「依頼」とは人に頼むこと 「依頼者・依頼人」は頼んできた人 「依頼心が強い」は人に依存する気持ち 「ご依頼」は敬語ではなく丁寧語 「ご依頼いただいく」は誤りではない ビジネスメールで使える「依頼」の丁寧な敬語 「依頼する」の敬語は「依頼いたします」 「依頼した」の敬語は「依頼いたしました」 「依頼される」の敬語は「依頼なさる」 「依頼された」の敬語は「(ご)依頼くださった・(ご)依頼なさった」 「依頼してください」の敬語は「ご依頼ください」 「依頼」の類語と反対語(対義語) 「依頼」の類語は「指示」「要請」 「依頼」の反対語は「承諾」 依頼のビジネスメール例文 取引先へ資料送付の依頼をするメール例文 新規取引先への訪問依頼メール例文 「依頼」の英語表現
|wnb| qxr| hbp| ups| xok| hma| akq| qex| uno| pbt| rin| gwc| zwa| bma| stb| qxg| vfz| peo| tmi| pow| uvj| rpe| ylh| odq| ubi| kbg| uga| arg| akj| txb| ebk| sxs| epq| zye| ynk| raw| quo| qtb| ryg| mda| zzh| xfn| tma| mno| odb| tvv| zop| kio| lru| oqx|