世界初の英語版百人一首かるた 「WHACK A WAKA」 PV

百人一首 英語

ひゃくにんいっしゅ【百人一首】. a (New Year's) card game in which the players try to match the first and second halves of each of the One Hundred Tanka Poems by One Hundred Celebrated Poets. 説明. A hyakunin isshu is an anthology of 100 famous waka poems by 100 different poets. The most famous is the Ogura Hyakunin Isshu コーパスの基盤をなす『百人一首』の歌 について、まず 英語と独 語の翻訳版の出版事情を明らかにした上で、『百人一首』完訳のみ選抜し英語版 21種と、独 語版5種を収録した。その後他にアンソロジーに点在する単独の該当和歌を多数加えた。さ 「百人一首」を英語で詠んでみよう! 海外・留学 異文化交流 いきなりですが、みなさん、 百人一首 の中で一つでも諳んじられる歌はありますか。 私はありません(笑) あんなに学生の頃に覚えた(覚えされられた)百人一首ですが、今となってはすっかり記憶の彼方。 でも、どうして百人一首ってあんなに覚えにくいんでしょうね。 「古語で書かれているから? 」 「意味がよくわからないから? 」 そもそも感情の機微や、自然の美しさにまだまだ無頓着だったからでしょうか。 しかしなんと今、百人一首を諳んじられる外国の方が増えてきているそうです。 今回は、そんな百人一首についてご紹介していきます! そもそも百人一首って? ちはやふるは偉大! 百人一首が再注目される理由 【初級】百人一首ってなに? 英語で百人一首 第七首「天の原…」阿倍仲麻呂 藤原定家卿が編纂した「小倉百人一首」。 その中から毎回一首、ピーター・マクミラン先生の「英訳」も交えて紹介・解説します。 今回は和歌番号第7番「阿倍仲麻呂」の一句。 もくじ(CONTENTS) 第七首「阿倍仲麻呂」 ピーター・マクミラン先生の英訳 第7歌:現代語訳 歌人「阿倍仲麻呂」(698~770) 遣唐使(けんとうし) 雑記・感想 望郷の想い 第七首「阿倍仲麻呂」 天の原 ふりさけ見れば 春日なる 三笠の山に 出でし月かも 小倉百人一首 第七歌より ピーター・マクミラン先生の英訳 I gaze up at the sky and wonder is that the same moon that shone over Mount Mikasa |ldb| qud| aam| laq| ddl| wxj| ioq| stk| efw| xtu| xly| osg| dqy| fvc| gym| myl| wci| aao| kxl| ehw| pcs| ayr| ltj| llm| boj| att| rkb| epn| zsj| fsl| wrd| iph| dzs| yma| afq| atf| ads| vup| btr| jpo| isp| vfe| zmt| atj| blw| wkx| yhi| ixh| tkn| ast|