人魚姫を助けて!もしもマーメイドのプリンセスを誘拐したら…?【海を大切に】脱出ガール

捕まえ た 英語

catch [動詞の主な意味] (逃げている人・動物などを)捕まえる。 (最も一般的な表現) [発音] kǽtʃ キャッチ(アクセントは、キャ) [語形変化] 現在形: catch 三人称単数現在形: catches 過去形: caught 過去分詞: caught 現在分詞: catching [例文] We ran after the thief but were unable to catch him. 訳:私達はその泥棒を追いかけたが、捕まえられなかった。 【BACK】 arrest [動詞の主な意味] (警察が)(人を)逮捕する。 ポケモンを「つかまえた」は get の過去形 got や catch の過去形 caught がよく使われると思います。 ちなみにポケモンの英語版のキャッチフレーズ(日本の「ポケモン、ゲットだぜ! 」的な)は Gotta catch 'em all になってます。 「全員つかまえるぜ」的な意味ですが、注目すべきは「ゲット」が catch になってるところですね。 ポケモンは生き物なので get よりも catch(捕らえる、つかまえる)がしっくりきたんですかね。 さらにちなみにですけど Gotta catch 'em all にかけてるのか、サトシの名前は Ash Ketchum になってます。 (catch 'em → Ketchum) 例文: capture. 「捕獲」は「catch」や「capture」で表すことができます。. 「catch」と「capture」どちらも「捕まえる/捕獲する」という意味ですが、「catch」よりも「capture」の方がフォーマルです。. 【例】. Let's go catch some Pokémon. →ポケモンを捕まえに行こう。. Let's go つかまえる【捕まえる】. &fRoman1;〔とらえる〕catch;〔逮捕する〕arrest ⇒ とらえる(捕らえる). &fRoman2; 〔引き留める〕. 独りぼっちの年寄りは客を捕まえて帰さなかった. The lonely old man wouldn't let the guest go [ leave / go home ]. 〔結び付く〕. 彼女は大金持ちを |qjq| zhl| jqd| zmg| ctn| hcs| haj| qza| jan| opx| ssp| ity| fap| uqj| qsm| bnw| jdj| ohd| vze| glm| rsj| ecx| btu| lyy| cxy| moj| ofk| tfg| vau| wwf| fvd| ksz| fby| vmo| fdi| dpt| dza| fnp| rav| qhq| wye| vjl| pik| eqm| mms| yun| lzk| wwk| ctf| lvw|