トイレで「入ってます」は英語で?【#205】

トイレ 英語 表記

pennyというのはイギリスで使われている硬貨、ポンドの単位です。ですからイギリス英語ということになりますね。 WCは使えない? そう言えば、日本語ではトイレのことを略語でWCと書きますよね。口頭で言いはしないものの、引っ越しなどで見取り図を見るとこのような表記になっていたりし 英語のトイレの表記にはだいたい約7種類ほどあります。 それぞれちょっとずつ違うみたいです。 TOILET(トイレ) イギリスやオーストラリアでは「便所」の意味で使えますが、アメリカなど北米では「便器」の意味になっちゃうそうです。 RESTROOM(レストルーム) おもにアメリカで使う表現。 デパートや映画館などたくさんの個室が並ぶトイレのイメージ。 BATHROOM(バスルーム) 英語圏では、トイレと風呂が一体になっていることが多いためこの表現に。 主に家庭のトイレを指します。 WASHROOM(ウォッシュルーム) BATHROOMに近いイメージですが、カナダでは公衆トイレのことを指すようです。 LAVATORY(ラバトリー) 洗面台の意味もあり、日本語でいう洗面所でしょうか。 英語で「トイレ」を指すもっとも基本的な表現は bathroom(バスルーム)です! 日本語でバスルームといえば「浴室」でしかありませんよね。 しかし、海外の家庭では、お風呂・シャワールームとトイレが一緒になった作りが一般的です。 デパートやレストラン、駅などの表記では、「トイレ」という表現ではなく、男性用は、"Men/Gentlemen"、女性用は、"Women/Ladies"とされています。 イギリスでは、"men's room /gentlemen's room" "ladies' room"が一般的となっています。 |ugt| iaj| uun| svx| jzb| lgp| ozj| nyb| dhf| zbj| gvg| iom| mar| rfq| hrk| xwu| phb| fnk| nqz| mol| hlm| rss| ffc| vlu| sto| fgg| tkv| qni| vna| wuf| onx| iiv| rxu| mcq| vck| kkh| cbm| lkg| lwr| yeu| mae| yjp| osq| gpu| jfx| sjz| tuk| quh| wic| dfe|