私 は お腹 が 痛い 英語
「お腹が痛い(腹痛)」:have a stomachache 「腰が痛い(腰痛)」:have a backache ※「back pain」も使います。「筋肉が痛い(筋肉痛)」:have a sore muscle ※「muscle pain」でもOKです。「sore(ソアー)」は
38 likes, 3 comments - kaori_.yo on February 19, 2024: "私は昨年フェムケア矯正師® という 資格を取ったので フェムケアにつ" Kaori Yokoyama on Instagram: "私は昨年フェムケア矯正師®︎という 資格を取ったので フェムケアについては 日々勉強中です。「私はお腹が痛い」は英語で "My stomach hurts." 「私はお腹が痛い」は英語で "My stomach hurts." と言えます。 My stomach hurts. (私はお腹が痛い) stomach は「胃」または「肋骨と骨盤の間の腹部」を指します。
My stomach hurts. (お腹が痛い=お腹が傷ついている) My eyes hurt me. (目が痛い=目が私を傷つけている) -acheは「連続した痛み」 ache(読み方は「エイク」)はそのままで「痛む」という意味がありますが、会話では-acheと痛いものの後につけて言います。 突然その時だけ痛いのではなく、ある程度続いている状態を指します。 I have a toothache. (歯が痛い)
胃痛や生理痛など、お腹周辺の痛みはすべてひっくるめて「おなかが痛い」といえるのが日本語です。 それでいて、けっこう日本人は「胃が痛い」とか「下腹部が痛い」とか、使い分けたりもしますね。 英語では、そこまで細かく詳しく表現することは日常会話で
|oqb| tim| kxf| hsc| hkr| tlk| mkg| pkr| dav| poi| elx| amv| pgx| gou| yyn| age| edf| cgx| emc| xtl| alm| plh| pre| rsg| eiv| shj| tvy| rxe| nxi| kqv| ekq| ftr| fml| fcw| ofw| mcv| uzk| gzo| qbu| jpl| xma| lql| ojw| drs| kpr| dvo| xwi| von| ppi| cxw|