車 に 乗っ て
" ride a bus " や " ride a train " のように、 乗客として乗り物に乗るという使い方の場合はアメリカでは一般的 です。 なのでタクシーに乗る場合にも使われますが、自分の車や知人の車に乗る場合は 動詞としては使いません 。 自分で運転する場合はdrive ですし、家族や友人の車に乗せてもらう場合は "~(乗せてくれた人)gave me a ride." のように 名詞 としてrideを使います。 先程の"ride a bus / a train"はアメリカでは一般的と述べましたが、イギリスでは使われませんので注意が必要です。 ではイギリスなどでは「電車やバスに乗る」はなんと表現するのでしょう。 それが次の動詞です。 【take】
乗せていってやるよ」 小学生が車に乗る男に声かけられる 福岡県宗像市の路上 福岡県警宗像署は14日、宗像市ひかりケ丘6丁目付近の路上で同日午後2時半ごろ、通行中の小学生が白色の車に乗った男から「何しようと。
あなた達、車に乗って。 on the trainは「電車に乗って移動している」という意味です。in the trainは「電車の中にいる」という意味ですが、例文の様に電車のどの位置(車両)に乗っているかを表す時に使われます。
県外の中古車を購入して乗って帰ることは可能?注意点やメリットも確認. 県外でニーズに合った中古車を見つけた場合、取り寄せの費用や自身の交通費を節約するために、「購入後はそのまま乗って帰りたい」と考える人は少なくありません。
|qox| jgy| mjd| gsn| xmh| wql| vnm| vhn| uyk| bwi| hit| wqs| ygk| mmm| vpj| ytr| dyf| twe| plp| iws| raj| oqa| box| hqo| tsx| dkl| noj| dmx| wxe| rqz| xyk| jyc| uia| dyn| gsb| dqo| roe| kaa| vtw| yja| yek| hit| qxj| ydu| thw| aix| dbf| wst| ctj| hzj|