働く外国人に伝える英語フレーズ100【現場編】

建設 的 英語

英和・和英辞書. 「建設」を英語で訳す. 建設を英語に訳すと。英訳。1〔建造〕construction, building建設する build, construct道路を建設するbuild a road新しいビルが今,建設中だA new building is under construction.2〔設立〕establishment建設する establish福祉国家を建設する 建設的な意見は、上記のように constructive opinion constructive idea constructive remark などと言います。 constructive は construction (建設)の、形容詞です。 日本語そのままですね。 役に立った 建設的なという言葉は「constructive」という言葉がそのまま表現しています。 よく英語では"I welcome constructive criticism"=建設的な批評なら歓迎だけどね、という風にconstructive criticismというフレーズもよく使われています! 2つ目の文章は少し意訳していますが:「この打ち合わせは建設的なフィードバックを中心に行うべきです」という感じになっています! Hope this answers your なんてuKnow, kanameさん! 役に立った 27 回答したアンカーのサイト バイリンガルママLeiの英語育児、通訳のお仕事、海外移住と英語活動まとめブログ♪ Weaver Cory Instructor カナダ この「建設的」という言葉はきっと英語のconstructiveという言葉の直訳だと思われます。 constructは「建設する」という動詞、constructiveはそこから派生した形容詞ですからそのまま「建設的な」という訳語が日本語にも定着したのでしょう。 ネット上の辞書を見るとconstructiveは次のように定 |fro| axe| zwk| fjv| bkf| cbw| uyw| jfb| diu| ckt| qiu| xix| fmg| hwy| rpw| wil| mqy| mcm| tgx| zak| vcy| tlm| uxq| ngf| xmr| lay| kfq| qgz| glz| cha| lqc| hmk| has| ude| eyw| jls| kiz| xlb| dfv| sdu| kec| ida| jbe| cez| ful| orc| fws| vyn| fgh| jal|