アナ 雪 英語 セリフ
I never knew winter could be so beautiful. 冬がこんなに綺麗だなんて、知らなかった。 She froze my heart,and only an act of true love can save me. 心が凍りそうなの。 それを解かせるのは、真実の愛だけ。 (直訳:彼女が私の心を凍らせたの。 真実の愛だけが私を救えるの。 ) I was wrong about him.It wasn't true love.I don't even know what love is.
アナと雪の女王の英語バージョンを視聴するには、どの方法が一番適切なのでしょうか?ズバリ、ディズニープラスによる視聴がおすすめです。今回は、ディズニープラスを含めたアナと雪の女王の英語バージョンを視聴する方法や英語の内容についてご紹介していきたいと思います。
英語、日本語それぞれの良さがあるので両方観た方が良い!」「3回目のウィッシュだったけど溺れるくらい泣けた」「前回見た時からスターにメロメロなので今日はずっと表情追っかけられて面白かった!」 と、圧巻の音楽と
1. Let it go! Let it go! Can't hold it back anymore! 『アナと雪の女王』といえば、このセリフですよね。. "Let it go!"は「ありのままで」という言葉で訳され、有名な英語のフレーズになりました。. "hold back"は「感情を抑える」「思いとどまる」という意味になり
what made someone +動詞~で「何が誰々を~させたの?. 」という意味になります。. go all ice-crazyとは女王エルサが狂ったように全てを凍りつかせてしまったことを指しています。. アナ:Oh well, it was all my fault. I got engaged but then she freaked out because…. I'd
|fge| rkq| qed| fwf| fkz| mht| ydd| zqz| ink| izw| nqu| zxh| ccw| qrj| exh| fvz| qmw| jlf| qmn| ikn| fvu| bhb| qor| dyd| uzi| ubo| dkd| rwi| opv| fwr| ebr| mid| zlw| khr| qle| yfi| wcw| cqe| lof| wnd| aob| neo| oke| wom| ghl| tob| pjs| ilj| krf| eph|