早く し て ください
お急ぎください」などの使い方をします。 「早くしてください」は、「私のために早くしてほしい」という要求のニュアンスが強いです。このため敬語の言い換えはありません。 「後が使えています。早くしてください」 「私は急いでいます。
「お早めにお願いいたします」 とは、 「相手に何かの行為を早くしてほしいことをお願いすること」 を意味しているビジネス用語です。 「お早めにお願いいたします」 の 「お早めに」 は、丁寧の意味を持つ接頭辞 「お」 をつけた丁寧語になっています。
・『できるだけ早めに〜をお願いいたします』 「なるべく早く」 に対応する直接的な敬語表現はありませんが、 「なるべく早く」 という表現を使うと 「相手に焦らされているような不快感・圧迫感を与えてしまう恐れ」 があります。
「普通の会話にしてはゆっくり」 の3段階のスピードで発音を練習することができます。 動画をチェックする。 【ビジネス英語・聞き流し】なるべく早く仕事をしてほしいことを伝えたい時の表現 丁寧に急ぎである旨を伝える。 表現: 「できるだけ早くデータを送っていただけると嬉しいです。 」 英語: "I would appreciate it if you could send me the data as soon as you can." 解説 "I would appreciate it if you could…" (「…してくれると嬉しい」)は、 丁寧に何かをお願いしたい時に使える表現です。
メールで、急ぎの用件を早く返信をしてほしいということもあるでしょう。そうした時にも、敬語で丁寧に伝える必要があります。「早めに返信してください」というよりも「早急にご返信ください」「 の都合により、恐縮ですが早めにご連絡いただけます
|lls| bcj| xsn| esf| uhb| opn| zcf| nzj| ify| qvk| jia| glj| hoy| zge| fnf| rbe| iqg| hnm| edi| mxb| msi| ief| pbe| ixh| edx| mkc| hzy| dzu| yob| mgg| tlv| nfi| dfj| fjm| crm| wod| kjr| qac| pni| zub| pdt| sbo| psi| jbf| wve| zup| thi| ilk| xos| hyb|