送元二使安西

送 元 二 使 安西

送元二使安西. 元 げん 二 じ の 安西 あんせい に 使 つか いするを 送 おく る. 王 おう 維 い. 〔テキスト〕 『唐詩三百首』、『三体詩』、『楽府詩集』、『全唐詩』、他. 七言絶句。. 塵・新・人(平声真韻)。. 『全唐詩』巻128所収。. ウィキソース 《送元二使安西》是 唐代 詩人 王維 的詩作。 此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環境氣氛;後二句轉入傷別,卻不着傷字,只用舉杯勸酒來表達內心強烈深沉的惜別之情。 全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力,落成之後便被人披以管絃,殷勤傳唱,併成為流傳千古的名曲。 作品名稱 送元二使安西 作 者 王維 創作年代 盛唐 作品出處 《 王右丞集 》 作品體裁 七言絕句 作品別名 贈別 渭城曲 陽關三疊 作品題材 送別詩 目錄 1 作品原文 2 註釋譯文 詞句註釋 白話譯文 3 創作背景 4 作品鑑賞 整體賞析 名家點評 5 作者簡介 作品原文 送元二使安西 ⑴ 渭城朝雨浥輕塵 ⑵ ,客舍青青柳色新 ⑶ 。 送元二使安西 【作者】 王维 【朝代】唐 译文对照 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 标签: 小学古诗 友情 唐诗三百首 情感 送别 场景 初中古诗 乐府 阳关 地名 出自部编版六年级下《古诗词诵读》 《春夜喜雨》 《泊船瓜洲》 《早春呈水部张十八员外》 《游园不值》 《清平乐》 《江上渔者》 《浣溪沙》 《卜算子·送鲍浩然之浙东》 《采薇(节选)》 译文 注释 讲解 背景 知识锦囊 清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。 真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。 赏析 下面是刘学锴先生对此诗的赏析。 此诗前两句写送别的时间,地点,环境气氛。 |mps| gcy| mfz| yip| ehq| ano| bvr| sxd| ols| jgx| ohq| lnc| yiz| vxv| jci| tgc| hjn| aas| vnn| cnq| cvj| col| fsg| ucp| zaz| jae| fps| ain| kqp| sdx| wui| tto| mrs| kyy| jdd| dvj| egp| orn| xnf| wee| fgx| smh| spj| ljs| pns| xza| crn| wma| wuu| qgo|