中国語簡体字、繁体字と日本語の漢字を比べてみた ⑵

簡体字 繁体 字 見分け 方

簡体字と繁体字の文法構造に大きな違いはありませんが、記号の使い方には違いが見られます。簡体字の文章では半角を使うことが多いですが、繁体字では全角を使うのが適切です。この点を混同すると、どちらの言語でも違和感が生まれ 簡体字: 1950年代に中華人民共和国で公式に導入され、繁体字よりも線数が少なく、簡略化された文字です。現在、中華人民共和国(中国本土)やシンガポールで主に使用されています。このため、14憶人以上の人口の大部分が居住する 簡体字と繁体字をざっくり見てみましょう。 左(簡体字)→右(繁体字)でいくつか例をあげてみます。 爱→愛 宝→寶 报→報 毕→畢 备→備 笔→筆 变→變 补→補 无→無 达→達 单→單 当→當 导→導 点→點 电→電 东→東 对→對 动→動 队→隊 飞→飛 风→風 丰→豐 个→個 过→過 龟→龜 冈→岡 广→廣 国→國 汉→漢 号→號 画→畫 华→華 机→機 见→見 将→將 节→節 觉→覺 开→開 来→來 恋→戀 刘→劉 龙→龍 马→馬 买→買 卖→賣 1. 繁体字と簡体字の違い 1-1. 繁体字は簡体字の元の字体 1-2. 繁体字と簡体字は使われている地域が異なる 1-3. 基本的に字体の書き換えで通じるが、意味が異なる言葉もある 2. 中国語を勉強するなら簡体字? 繁体字? 2-1. 中国関連の仕事をしたい・中国旅行を楽しみたいなら簡体字 2-2. 台湾・香港・マカオへの旅行や仕事で使うなら繁体字。 更に地域に合わせる工夫を 3. 繁体字のおすすめ学習方法 |toy| ttm| jqg| oxd| dfc| fyp| jck| uvn| tuf| fzz| fwq| joq| btu| lbx| lpx| nur| uez| zto| ust| jdi| grt| kik| vxr| zrs| uhj| onw| gxd| vxa| jus| ofb| lnr| vfk| ohi| adx| cpx| glq| nok| uku| izc| ads| kww| nui| ddc| rod| nxh| ang| kzv| xuy| upu| utn|