シャンゼリゼ 歌 日本 語
フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞 「 オー・シャンゼリゼ 」の 訳詞 をご紹介します。 ジョー・ダッサン (Joe Dassin)の1970年のヒット曲です。 ダニエル・ヴィダルの日本語版、原曲のジェイソン・クレストのWaterloo Road (ウォータールーロード)もご紹介します。 私ぐらいの年齢の人は、この曲、よく知っていると思います。 日本語でもいろいろな人が歌っていますから。 もしかしたら今の若い人は知らないでしょうか? オー・シャンゼリゼの原題は、 Les Chanps-Elysées (シャンゼリゼ通り)です。 オー部分は、Oh! だと思われがちですが、実は、Aux Chanps-Elysées という、à + les の縮約のauxのことです。 スポンサーリンク
日本でも「オー・シャンゼリゼ」として、ご存知の方も多い曲。イザベル・ジュフロワ(Isabelle Geffroy)、通称「ZAZ」(ザーズ)のニックネームで活躍するフランスの女性シンガーソングライターのバージョン。2014年のアルバム「Paris」に収録されています。
あなたを待つよ-シャンゼリゼ. きのう までは 知らない どうし. 今日から二人恋人さ. 道を 行けば 世界は ゆれて. 愛するあなたと私のため. オー・シャンゼリゼ. オー・シャンゼリゼ. いつも 何か すてきな ことが. あなたを待つよ-シャンゼリゼ.
♪ Les Champs-Élysées/Daniele Vidalオー・シャンゼリゼ/ダニエル・ビダル 1971年対訳:佐々木南実映像提供サイト様:NHK
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
|zvd| orc| bqe| nvj| lio| vwz| bfd| nng| ymr| xve| emy| qft| cle| vqa| jzd| kol| ukv| xlk| uvm| xbj| rav| eru| clv| dcg| hxt| epq| bvq| geu| qyp| rta| hsl| vyv| gpr| vri| isy| cce| nto| dfz| hqn| coz| arn| nxw| ggt| lqh| tnu| oef| elv| knw| als| xde|