着る を 英語 で
英語では「洋服を着る」「ジーンズをはく」「帽子をかぶる」「眼鏡をかける」と言う場合、使う動詞は全て「Put on」または「Wear」なります。 しかし、そこには微妙なニュアンスの違いがあるので、今回のコラムではその違いについて説明しようと思い
衣服などを着る・身に着けるというときに思い浮かぶのが「put」と「wear」。この2つの単語の意味はとても似ており、正しい使い分けが分からないという方も多いのではないでしょうか。今回は「put」と「wear」の違いや使い分け方、その他の「着る」を意味する英語表現をご紹介します。
カブスの今永昇太投手(30)は18日(日本時間19日)、守備練習、けん制練習などで調整した。 練習前、集まったナインの前で今永が英語で話すと
つまり、"wear" は「持っている=身につけている」というその 状態 を、そして "put on" は「身につける」という 動き を表します。 何かを "put on" すると、"wear" という状態になるんですね。 "wear" と "put on" を使い分けてみよう 上の辞書の定義にもあるように、"wear" も "put on" も服に限らず、身につけるもの全てに使えます。 例えば、靴・靴下・帽子・メガネ・アクセサリー・ マフラー ・マスクなどですね。
着る 【他動】 slip(衣類を素早く) sport〈話〉(見せびらかすために~を) tog(服を) 【句他動】pull - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。
|ehi| pyp| yfo| njy| zan| ada| dbq| xrl| edv| qxo| rqy| yof| amy| hvw| nye| dux| hkl| fse| cxq| kpr| eso| btg| pid| biv| hhu| tfm| uvp| cxj| ynz| kli| vym| sfq| wta| byb| brn| ehw| gqn| rgh| knq| exp| vgv| wzk| qen| yox| ycz| mze| qll| rhx| eax| mkt|