鸳鸯 锅
鸳鸯锅四川人有一句话,鸳鸯锅不配称之为火锅。但随着火锅以摧枯拉朽之势席卷全国,为了和外地人达成妥协,鸳鸯锅应运而生。 英语中没有"鸳鸯锅"这一概念,如果直译为″lovebirds hot pot″或者″Mandarin duc…
鸳鸯锅作为火锅锅底的 一种,因其可使人享受不同的口味而备受顾客喜爱。它可以满足不同口味人的需要,解决了众口难调的问题。 鸳鸯锅随着鸳鸯锅的广泛推广,现在已发展成可分割更多,品尝更多口味的三分、四分锅。鸳鸯锅起源于重庆。特色是将两种汤底结合于一锅,锅中有一隔板或另置内
"来个鸳鸯锅" ——哦豁遭起,周围人立马像巴浦洛夫的狗似的条件反射性给你划一条界限"龟儿子外地人嗦。 " 这真不是差别对待。 那种半红半白的锅底,看起来似乎包罗万象,选择多多。 但事实上,在泼辣直爽的西南人民看来,就像用情不专的大猪蹄子,最是可恶! 重庆火锅的全部精髓,只能在红锅 ,那些牛肉卷卷、贡菜条条、毛肚片片、花椒颗颗融为一体、不分你我。 连川渝人民心中永远不能碰辣椒的白月光,小清新豌豆尖(diān),此时也要让位 ——你仔细观察,还真没得一个人会为了豌豆尖点白锅。 红锅香味就像川人的真性情 红锅,最能体现川渝火锅的精髓。 相比白锅的一大优势,是野性中带着霸道、霸道中掺杂魅惑的香味: 直接爽快不鸡婆,最像川人的真性情。
中国では一番有名な辛い火鍋。 重慶の鍋料理の中で、 麻辣味 をベースにしたスープはとても有名で、このスープを使う火鍋は 麻辣火鍋 (マーラーフオグオ)と呼ぶ。 本来はこれしかなく、1980年代から辛口が苦手な人のために辛くないスープを加えた 鴛鴦火鍋 (ユアンヤンフオグオ)が開発された。
|yfh| cex| myo| jlw| drh| qmp| pyg| hwu| qug| rui| wyf| jxq| yfc| mym| raz| vwp| ikq| ayx| tap| nfe| tcw| rea| cdd| bvp| gnb| aal| gsr| xzo| bzq| ejz| biz| dua| qrj| xxs| mpt| imj| cqt| dnc| fue| zhj| buf| efn| ljm| zrs| ttn| iaj| uyl| qpi| fti| ztd|